torsdag 19 januari 2012

drink better. live positive

schweizertyska

Schweizertyskan skrivs i utpräglade kultur- och lingvistiksammanhang samt på alemanniska Wikipedia [1] och för sms m.m. hos ungdomar. Viktigt att notera är dock att schweizertyskan inte har någon som helst form av officiell status, då tyska är det officiella språket i Tyskschweiz: allt officiellt såsom skriftlig affärskommunikation, dagstidningar och största delen av seriösa media sker på tyska och dessutom förväntas det talas i alla skolor. Nästan alla i Tyskschweiz behärskar tyska, även om det inte är alla som vill prata det.

här är jag och en kopp te. och en kommentar: schweizertyska har i vilket fall, om än inofficiell, en i högsta grad existerande stark social status. vilken sur text på wikipedia.

här är hus i januari. och lite kopierad fakta om möss i plural och kall gröt
Kuriosa [redigera]
Svenska ordet müsli (eller mysli) kommer från schweizertyska och kallas Müesli. Det är mycket viktigt att bemärka att det snarlika Müüsli inte betyder müsli utan möss (mus i plural). Müesli är diminutiv till Mues, tyska Mus, kall gröt, som läkaren Maximilian Oskar Bircher-Benner år 1900 lanserat på sitt sanatorium på Zürichberg

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

hej allihopa